Главная » 2012 » Январь » 9 » Просмотров 8189

 

Слова и выражения




Mañana (испанский) - дословно "утро”, "завтра”. Неопределенный день в будущем, на который при первой возможности принято откладывать, по свидетельству Джорджа Оруэлла, "все, начиная с еды и кончая боевой операцией”.

L’esprit d’escalier (французский) - сожаление от того, что хорошая фраза, остроумное замечание или достойный ответ пришли к вам уже после окончания разговора.

Age-otori (японский) - выглядеть хуже после новой стрижки.

Pena ajena (мексиканский испанский) - чувство смущения, которое вы испытываете, видя чужое унижение.

Gheegle (филиппинский) - нестерпимое желание обнять или ущипнуть кого-то невозможно милого.

Langoth (староанглийский) - очень специфическая тоска, когда человеку было видения Рая, или Острова Яблок, или "двери в стене", - было и ушло, но всю оставшуюся жизнь он ищет его отблески.

Dépaysement (французский) - чувство, появляющееся, когда находишься не на родине.

Schadenfreude (немецкий) - удовольствие, получаемое при виде чьей-то неудачи.

Tartle (шотландский) - акт промедления, когда пытаешься представить кого-то, чье имя ты забыл.

Kyoikumama (японский) - мать, неумолимо подталкивающая своего ребенка к академическим достижениям.

Iktsuarpok (инуитский (язык Эскимосов)) - выйти наружу чтобы посмотреть не идет ли кто.

Jayus (индонезийский) - анекдот, так неудачно рассказанный и настолько несмешной, что нельзя удержаться от смеха.

Drachenfutter (немецкий) - букв. "корм для дракона". Обозначает подарки, которые делает виноватый муж с тем, чтобы вернуть расположение жены.

Farpotshket (идиш) - соответствует ситуации "окончательно сломалось в результате попытки исправить".

Бэцубара (японский) – место в желудке для десерта (букв. «другой (запасной) желудок» для лакомства)

Ilunga (наречие Чилуба, юго-восток Конго) - человек, готовый простить любое зло первый раз, вытерпеть его во второй раз, но не простить в третий раз.

Mamihlapinatapai (диалект индейского племени Онас, Огненная Земля) - смотреть друг на друга в надежде, что один из двух предложит выполнить то, чего хотят обе стороны, не расположенные это делать.

Mokita (Новая Гвинея) - правда, которую знают все, но которую никто не отваживается произнести вслух.

Ah-un (Япония) - понимание друг друга без слов, возникающее со временем между влюблёнными и старыми друзьями.

Mono no aware (Япония) - грусть из-за неумолимого течения времени.

Shibui (Япония) - неприятное проявление чего-либо изначально определённо красивого.

Torschlusspanik (немецкий) - дословно «паника закрывающихся ворот», означает страх перед уменьшением возможностей с увеличением возраста.

Mbukimbuki (язык племен Бантý, западная Африка) - в порыве радости сорвать с себя одежду и танцевать нагишом.

Fachidiot (немецкий) — компетентный эксперт в одной области, но в общем и целом идиот.

Olfrygt (датский викингов) - боязнь нехватки пива.

Ariga-meiwaku (японский) - когда кто-то делает для вас что-то, что вам совсем не нужно, и вы пытаетесь остановить этого человека, но он все равно это делает, так как хочет оказать вам услугу, но в итоге лишь доставляет вам кучу неприятностей, но приличия тем не менее требуют, чтобы вы его поблагодарили.

Тingo (pascuense, Остров Пасхи) - одалживать у своего друга вещи, одну за одной, до тех пор, пока у него ничего не останется.

yoko meshi (японский) - стресс, переживаемый человеком, говорящим на иностранном языке.

Gobbledegook (англ.) – напыщенная, малопонятная официозная речь, характерная для бюрократических документов.



Все материалы, представленные на сайте fisnyak.ru взяты из открытых источников или присланы посетителями сайта.Содержимое сайта выставляется в целях ознакомления.  Если Вы обнаружили  свою работу, размещенную каким-то пользователем Без Вашего разрешения, просьба связаться с Администрацией сайта. Это касается именно Авторских работ, а не материала собранного в Интернете и размещенного где-то.



прошлые записи нашего сайта!

 Надо же!Платье которое можно расскрашива...
 Самые глупые изобретения.
 Креатив
 Жизнь после смерти.
 Не глупая ворона!
 ФракталЫ
 Гороскоп для бизнесменов на 2010 год
 О жизни после смерти!
 Какие они похожие!
 Алфавит дактильной азбуки!
 Урок по фотошопу!Рисуем анимированный ка...
 Культуристы!
 Порция юмора.
 Далай-Лама и его мудрость жизни!
 Нервишки шалят
 Искусство из яичной скорлупы
 Жезл для ГАИшников:-)
 Мандарины нужно есть!
 Топ жестоких опытов психологов
 Чудо куриный рулет!






Теги: Слова и выражения



Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]