Главная » 2009 » Декабрь » 10 » Просмотров 1537

 

Дочитайте,обязательно! Вам понравится.


Полезно узнать, что у русских улыбку вызывают не только некоторые украинские или арабские слова. Вот  Вам  русский перевод некоторых чешских  слов  и выражений : 

 -  Благозвучные " вонявки"  -  "духи",

 -  "Чёрствые потравины" - "свежие продукты", 

 -  "Падло с быдлом на плавидле" - "статный парень с веслом на лодке".



 Русские туристы  смеются до икоты, глядя на рекламные щиты "Кока-колы".Там красуется традиционная замёрзшая бутылочка, а надпись на щите гласит: "Доконали тварь!".  Между тем, в переводе с чешского это всего лишь мощный рекламный слоган - "Совершенное творение!".
 

В Праге над входом в некоторые увеселительные заведения красуется надпись - "Девки даром". Представляете, как обламываются русские мужики, когда узнают, что значит это всего лишь, что  для девушек  - вход  бесплатный!


 И ещё:

-  "Жилой дом"  - " Барак", 

-  "Носки "  - " Поноски", 

-  "Привет подружка!"  - " Aхой перделка"...  

-  "Позор слева! " - " Внимание - скидки",

- а "Позор на пса!" - "Осторожно! Во дворе злая собака"


Все материалы, представленные на сайте fisnyak.ru взяты из открытых источников или присланы посетителями сайта.Содержимое сайта выставляется в целях ознакомления.  Если Вы обнаружили  свою работу, размещенную каким-то пользователем Без Вашего разрешения, просьба связаться с Администрацией сайта. Это касается именно Авторских работ, а не материала собранного в Интернете и размещенного где-то.



прошлые записи нашего сайта!

 Умею китайцы развлечь людей
 Креативные лица
 Винный гороскоп
 Грудь и характер по женской груди!
 Невероятно интересный дом
 Немного позитивных картинок
 Скачать файл с ютуби и конвертировать ег...
 HDR-пейзажи от Jose Ramus
 Доказательство приведений
 Коллекция стереограмм
 Страшная болезнь
 Великолепная мама
 Вот за это мы любим женщин
 Вот это сила БОга
 Анарексия - это страшно!
 Врать нужно уметь!
 Приколы
 Символы на кома
 Если говорить о параллельном мире...
 Учимся делать китайский массаж






Теги: Особенности языка, правописание, юмор



Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]