Ты просишь солнечных лучей;
Какая девственная нега
В душистой чистоте твоей!
Как первый луч весенний ярок!
Какие в нем нисходят сны!
Как ты пленителен, подарок
Воспламеняющей весны!
Так дева в первый раз вздыхает
О чем - неясно ей самой,-
И робкий вздох благоухает
Избытком жизни молодой.
А.Фет
Родовое название дано Линнеем по латинскому — Lilium convallium, что означает лилия долин.
Английское название — Lily of the Valley (или Lily-of-the-Valley) — повторяет римское значение.
Другие русские названия: ландышки, сорочка, молодило, молодильник, виновник.
Стебелек ландыша унизан маленькими белыми кувшинчиками, перевернутыми
горлышком вниз, и из каждого кувшинчика в изобилии льется тончайший, ни с
чем не сравнимый аромат. После цветения ландышей на месте осыпавшихся
лепестков появляется крупная красная ягода.
Легенда уверяет, что это не ягода вовсе, а горючие слезы, которыми
ландыш оплакивает расставание с весной. Весна хоть и полюбила ландыш, но
ненадолго. Вечно молодая, непоседливая, всю жизнь путешествующая с юга
на север, она рассыпает всем ласки, но ни с кем долго не задерживается.
Мимоходом приласкала она и ландыш, но скоро ушла, оставив весенний
цветок жаркому солнцу лета. И ландыш поник от горя, маленькие цветочки
его опали, и на их месте появились огненно-красные слезы-ягоды.